Das erste Gedicht von Mustafa Kör
an dich
erhebe den kopf aus dieser dunklen stunde
unser weg wird bald frei unser gang wieder leicht sein
während wir orte betreten wo von mündern
abgespartes brot uns stärkt
wir werden einander jetzt
worte geben und keine haben
lebendige gelenkige wörter wo wir
aufgeräumte aufgeklärte gedanken wodurch du
gekrümmt wirst um noch gerader
noch barocker dichtend zu öffnen die herzen
die zimmer und grenzen darin wir sinnieren bis
der mensch sich schließlich selbst zersetzt sich
unterwegs zu dir eine gereinigte stimme beimisst
erhebe den kopf
es zählen weder kronen noch folger
wir sind schon die erde zu der wir vergehen
werden auch dieses neue leben zu bändigen
verstehen denn wir die geduldigen bauern
ernten für einander für später
Mustafa Kör
Übersetzung: Isabel Hessel und das Übersetzerkollektiv von Passa Porta